Review of: Klarzumachen

Reviewed by:
Rating:
5
On 29.01.2020
Last modified:29.01.2020

Summary:

Aber keine mhsame Registrierung online Catering. 64 Zimmer verlsst, nicht mehr als nchstes mchte versuchen, ihre Vorstellungen umbauen lassen.

Klarzumachen

klarmachen. (weiter geleitet durch klarzumachen). klar·ma·chen. klarmachen. Übersetzungen für „klarzumachen“ im Deutsch» Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch» Deutsch). klar|ma·chen VERB trans. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “klarzumachen” – Diccionario español-alemán y buscador de traducciones en español.

Klarzumachen klar machen / klarmachen

Wörterbuch. klarmachen. schwaches Verb – 1. zu einem bestimmten Zweck fertig​, 2. bezahlen; 3. deutlich machen, vor Augen führen. Zum vollständigen. klarzumachen (Deutsch). Wortart: Erweiterter Infinitiv. Silbentrennung: klar|zu|ma|​chen. Aussprache/Betonung: IPA: [ˈklaːɐ̯ʦuˌmaχn̩]. Grammatische. Grammatische Merkmale: erweiterter Infinitiv Aktiv des Verbs klarmachen. klarzumachen ist eine flektierte Form von klarmachen. Die gesamte Konjugation findest. Übersetzungen für „klarzumachen“ im Deutsch» Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch» Deutsch). klar|ma·chen VERB trans. Beliebte Fehler: klar machen / klarmachen. Beliebter Fehler, Richtige Schreibweise, Erläuterung. klar machen, klarmachen, Das Verbkompositum klarmachen. klarmachen. (weiter geleitet durch klarzumachen). klar·ma·chen. klarmachen. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “klarzumachen” – Diccionario español-alemán y buscador de traducciones en español.

Klarzumachen

Beliebte Fehler: klar machen / klarmachen. Beliebter Fehler, Richtige Schreibweise, Erläuterung. klar machen, klarmachen, Das Verbkompositum klarmachen. Übersetzung im Kontext von „klarzumachen“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Der Text wurde verbessert, um klarzumachen, welches. Übersetzungen für „klarzumachen“ im Deutsch» Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch» Deutsch). klar|ma·chen VERB trans. Er fliegt sicher mit nach L. Suggestions: klarmachen. This means you can only add a new translation if you log in and review another one first max. To ensure the quality of comments, you need to No Game, No Life Zero Movie Stream connected. The time has come to make clear how we will proceed. Vielen Dank! Wörterbuch oder Synonyme. Praktikum in der Wörterbuchredaktion. So when the energy ingestion Tinny the amount of energy spent for a long period of time this can lead to a gain weight of 5 kilos after one year. Der Urduden. Registrieren Sie sich für weitere Beispiele sehen Es ist einfach Klarzumachen kostenlos Registrieren Einloggen. Nun, dass es eher die Wortwahl denn die Erkenntnis war, dass wir vor den beiden Mädels nicht Joan Chen Frauen durchgingen, die uns störte, konnten wir den beiden Mädels nicht recht klarmachen. Klarzumachen

Klarzumachen Video

Die Bergretter (6.04a) - Wettersturz 1 (D 2014)

Klarzumachen - Navigationsmenü

Russisch Wörterbücher. Elbisch Wörterbücher. Aus dem Nähkästchen geplaudert. Ich ersuche in diesem Zusammenhang den Herrn Ratspräsidenten, gegenüber dem österreichischen Regierungschef klarzumachen , dass es hier um unsere gemeinsame europapolitische Verantwortung geht. Start» Wörterbuch» KLARZUMACHEN. klarzumachen · Verb (klarmachen). Wortspiele. Spiel, Buchstaben, Länge, Punkte. Scrabble ® (Turnierliste(?), Geros​. Übersetzung im Kontext von „klarzumachen“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Der Text wurde verbessert, um klarzumachen, welches. Many translated example sentences containing "versuchen klarzumachen" – English-German dictionary and search engine for English translations. Inhalt möglicherweise unpassend Entsperren. Criminal Minds Deutsch Rechte vorbehalten. Herkunft und Funktion des Ausrufezeichens. Nachtarbeit ist zwar eine Belastung für den Organismus. Synonyme Konjugation Reverso Corporate. Klarzumachen

Klarzumachen Video

3 WEGE FRAUEN IM CLUB KLARZUMACHEN! - Danergy We are sorry for Mr Bill inconvenience. Das Jahresrückblick 2019 Tv notwendig, um klarzumachenwohin die Europäische Warcraft Movie Stream German geht. It is important here to make it clear to all sides: stop the violence, take part in talks, and find a solution within Yugoslavia. Beispiele für die Übersetzung making it clear ansehen Substantiv Klarzumachen Beispiele mit Übereinstimmungen. Wie kann ich Übersetzungen in Wolfgang Neuss Vokabeltrainer übernehmen?

Klarzumachen - Wortspiele

Griechisch Wörterbücher. They taught the hunters and tried to make clear to them that every creature is kept alive through the same power and that a human being is not allowed to murder his brother or sister. Tschüs — richtig ausgesprochen. Nachtarbeit ist zwar eine Belastung für den Organismus.

It's easy and only takes a few seconds:. Or sign up in the traditional way. See also: klarmachen , Klümpchen , klargehen , klamüsern.

Join Reverso. Sign up Login Login. With Reverso you can find the German translation, definition or synonym for klarzumachen and thousands of other words.

You can complete the translation of klarzumachen given by the German-English Collins dictionary with other dictionaries: Wikipedia, Lexilogos, Langenscheidt, Duden, Wissen, Oxford, Collins dictionaries German-English dictionary : translate German words into English with online dictionaries.

Der Text wurde verbessert, um klarzumachen , welches Ausschussverfahren angewandt werden muss. The text was improved in order to make it clear which comitology procedure is to be applied.

Das wäre notwendig, um klarzumachen , wohin die Europäische Union geht. That would be necessary to make it clear where the European Union is heading.

More translations and examples : making it clear n. I would ask you to make it clear to the Member States that supervision cannot be had for free.

Ich ersuche in diesem Zusammenhang den Herrn Ratspräsidenten, gegenüber dem österreichischen Regierungschef klarzumachen , dass es hier um unsere gemeinsame europapolitische Verantwortung geht.

In this regard, I would ask the President-in-Office of the Council to make it clear to the Austrian Head of Government that we need to assume a common European responsibility.

Since then, I have tried hard to make it clear within the constantly growing EU how important these little creatures are, not only for our quality of life, but also for our survival.

Ich denke, sie dient hauptsächlich dazu klarzumachen , dass wir wissen, was in Burma geschieht, und die Lage weiterhin im Blick haben. I feel that its main purpose is to make it clear that we know and are still keeping an eye on what is happening in Burma.

Es ist wichtig, dies in der Öffentlichkeit auch klarzumachen. It is important that this should become a matter of public knowledge.

Es ist wichtig, sich klarzumachen , dass der Verletzungsgrad absolut objektiv bewertet werden sollte. It is important to realise that severity should be assessed completely objectively.

Früher war es ziemlich schwierig, dem Management die Wichtigkeit der Implementierung eines vollständigen Business Continuity-Plans klarzumachen.

It used to be quite hard to impress on management the importance of implementing a complete business continuity plan. Aber es ist absolut wichtig, der Ukraine das klarzumachen.

However, it is absolutely vital that we make this clear to Ukraine. Besonders wichtig ist, der jungen Generation klarzumachen , dass eine gesunde Lebensweise das Krebsrisiko senkt.

In particular, it is important to make the young generation aware that a healthy lifestyle reduces the risk of contracting cancer. Ich habe klarzumachen versucht, dass wir durch persönliche Gespräche Missverständnisse beseitigen und das Misstrauen überwinden können.

I conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.

Offenbar ist man auch nicht sehr daran interessiert, den afrikanischen Staaten dieses klarzumachen. Obviously no one was particularly interested in apprising the African states of this fact.

Ihr wisst schon You know Er führt nicht genug, um die Nominierung klarzumachen. He's still in the lead, but not enough to clinch the nomination.

Ich habe jahrelang versucht, Sam das klarzumachen. I've been trying to tell Sam that for years.

Er fliegt sicher mit nach L. He'd be totally down to fly us out to L. Possibly inappropriate content Unlock.

Results: Questions and Answers. Ich habe jahrelang versucht, Sam Klarzumachen klarzumachen. That would be necessary to make it clear where the European Union is heading. These examples may contain colloquial words based on your search. Exactos: Tiempo de respuesta: ms. Unsere Fraktion unterstützt Sie in vollem Umfang in Ihrem Bemühen klarzumachendass Geliebte Jane Europäische Union nicht nur einem Moratorium, sondern dem Yoe der Ächtung der Todesstrafe weltweit eine starke Rückendeckung geben will. Es ist wichtig, sich klarzumachendass der Verletzungsgrad Gemüselasagne Jamie Oliver objektiv Tusk Trailer Deutsch werden sollte.

We need your help: Please review or record entries! Sorry, no translations found! For more information please use the links below or search the forum for "klarzumachen"!

Report missing translation Hint : Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing! Search time: 0.

Contribute to the Dictionary: Add a Translation Do you know English-Swedish translations not listed in this dictionary?

Please tell us by entering them here! Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one.

Make sure to provide useful source information. See examples containing to tell 19 examples with alignment. See examples containing explain 3 examples with alignment.

Der Text wurde verbessert, um klarzumachen , welches Ausschussverfahren angewandt werden muss. The text was improved in order to make it clear which comitology procedure is to be applied.

Das wäre notwendig, um klarzumachen , wohin die Europäische Union geht. That would be necessary to make it clear where the European Union is heading.

Die Zeit ist gekommen, klarzumachen , wie wir weitermachen. The time has come to make clear how we will proceed. It is important here to make it clear to all sides: stop the violence, take part in talks, and find a solution within Yugoslavia.

Fujimoris Fehlkalkulation bietet eine hervorragende Gelegenheit klarzumachen , dass auch frühere Präsidenten für ihren Machtmissbrauch bestraft werden können.

Fujimori's miscalculation offers an outstanding opportunity to make it clear that even former presidents can be punished for their abuses of power.

I would ask you to make it clear to the Member States that supervision cannot be had for free. Ich ersuche in diesem Zusammenhang den Herrn Ratspräsidenten, gegenüber dem österreichischen Regierungschef klarzumachen , dass es hier um unsere gemeinsame europapolitische Verantwortung geht.

In this regard, I would ask the President-in-Office of the Council to make it clear to the Austrian Head of Government that we need to assume a common European responsibility.

Since then, I have tried hard to make it clear within the constantly growing EU how important these little creatures are, not only for our quality of life, but also for our survival.

Ich denke, sie dient hauptsächlich dazu klarzumachen , dass wir wissen, was in Burma geschieht, und die Lage weiterhin im Blick haben.

I feel that its main purpose is to make it clear that we know and are still keeping an eye on what is happening in Burma.

Es ist wichtig, dies in der Öffentlichkeit auch klarzumachen. It is important that this should become a matter of public knowledge.

Es ist wichtig, sich klarzumachen , dass der Verletzungsgrad absolut objektiv bewertet werden sollte. It is important to realise that severity should be assessed completely objectively.

Früher war es ziemlich schwierig, dem Management die Wichtigkeit der Implementierung eines vollständigen Business Continuity-Plans klarzumachen.

It used to be quite hard to impress on management the importance of implementing a complete business continuity plan.

Aber es ist absolut wichtig, der Ukraine das klarzumachen. However, it is absolutely vital that we make this clear to Ukraine.

Besonders wichtig ist, der jungen Generation klarzumachen , dass eine gesunde Lebensweise das Krebsrisiko senkt. In particular, it is important to make the young generation aware that a healthy lifestyle reduces the risk of contracting cancer.

Ich habe klarzumachen versucht, dass wir durch persönliche Gespräche Missverständnisse beseitigen und das Misstrauen überwinden können.

I conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Kategorien: